先秦魏晋魏晋末南北朝初南北朝隋末唐初唐末宋初宋末金初宋末元初金末元初元末明初明末清初清末民国初清末近现代初民国末当代初近现代近现代末当代初当代

先秦《祈父》全文,作者:诗经

祈父,予王之爪牙。胡转予于恤,靡所止居。祈父,予王之爪士。胡转予于恤,靡所厎止。祈父,亶不聪。胡转予于恤,有母之尸饔。

关键词标签分类:诗经  抒情  

 

先秦《祈父》译文

司马!我是君王的卫兵。为何让我去征戍?没有住所不安定。司马!我是君王的武士。为何让我去征戍?跑来跑去无休止。司马!脑子的确不好使。为何让我去征戍?家中老母没饭吃。
 

先秦《祈父》注释

⑴祈父:周代掌兵的官员,即大司马。⑵恤:忧愁。⑶靡所:没有处所。⑷厎(zhǐ):停止。⑸亶(dǎn):确实。聪:听觉灵敏。⑹尸:借为“失”。饔(yōng):熟食。
 
上一条:鹤鸣下一条:白驹