先秦魏晋魏晋末南北朝初南北朝隋末唐初唐末宋初宋末金初宋末元初金末元初元末明初明末清初清末民国初清末近现代初民国末当代初近现代近现代末当代初当代

先秦《鸳鸯》全文,作者:诗经

鸳鸯于飞,毕之罗之。君子万年,福禄宜之。鸳鸯在梁,戢其左翼。君子万年,宜其遐福。乘马在厩,摧之秣之。君子万年,福禄艾之。乘马在厩,秣之摧之。君子万年,福禄绥之。

关键词标签分类:诗经  婚姻  

 

先秦《鸳鸯》译文

鸳鸯双双轻飞翔,遭遇大小罗与网。好人万年寿而康,福禄一同来安享。鸳鸯相偎在鱼梁,喙儿插进左翅膀。好人万年寿而康,一生幸福绵绵长。拉车辕马在马房,每天喂草喂杂粮。好人万年寿而康,福禄把他来滋养。拉车辕马在马槽,每天喂粮喂饲草。好人万年寿而康,福禄齐享永相保。
 

先秦《鸳鸯》注释

⑴鸳鸯:鸭科水鸟名。古人以此鸟雌雄双居,永不分离,故称之为“匹鸟”。⑵毕:长柄的小网。罗:无柄的捕鸟网。⑶宜:《说文解字》:“宜,所安也。”引申为享。⑷粱:筑在河湖池中拦鱼的水坝。⑸戢(jí):插。⑹遐:远。⑺乘(shèng):四匹马拉的车子。乘马引申为拉车的马。厩:马棚。⑻摧(cuò):通“莝”,铡草喂马。郑笺:“今莝字也。”《说文解字》:“莝,斩刍也。”秣(mò):用粮食喂马。⑼艾:养。⑽绥:安。
 
上一条:桑扈下一条:頍弁